您的位置 首页 知识

木兰词的解析 《木兰词》的意思是什么呢 木兰词的解析和感悟

木兰辞的意思是什么

1、《木兰辞》的意思是讲述了一位叫木兰的女孩女扮男装、替父从军,在战场上建功立业,回朝后拒绝做官,只求回家与家人团聚的故事。下面内容是关于《木兰辞》的详细解释:故事务节:《木兰辞》通过长篇叙事的方式,详细描绘了木兰替父从军的全经过。

2、《木兰辞》的意思是讲述了一位名叫木兰的女孩女扮男装、替父从军并在战场上建立功勋,最终选择回家团聚的传奇故事。下面内容是关于《木兰辞》意思的详细解读:故事梗概 女扮男装:木兰得知父亲要被征召入伍后,决定女扮男装,替父从军。

3、《木兰辞》是一首长篇叙事诗,意思是讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事。《木兰辞》热诚赞扬了这位女子勇气美德的质量、保家卫国的热诚和英勇无畏的灵魂。

4、《木兰辞》的意思是讲述了一个叫木兰的女孩女扮男装、替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官只求回家团聚的故事。下面内容是关于《木兰辞》的详细解释:故事梗概:全诗围绕木兰这一核心人物,叙述了她因父亲年迈无法从军,便女扮男装代替父亲上前线的故事。在战场上,木兰英勇善战,建立了卓越的功勋。

5、《木兰诗》是中国南北朝时期传唱的乐府民歌。 全文的字面意思: 叹息声一声接着一声,木兰对着房门织布。听不见织布机织布梭的声音,只听见木兰在叹息。 问木兰在想什么?在惦记什么?木兰答道:我也没在想什么,也没在惦记什么。

《木兰辞》翻译

翻译:织布机不断地唧唧唧唧,是木兰在屋子里织布。忽然听不到布机的声音,只听得女儿不断地叹息。女儿你为什么难过,女儿你有什么事儿在心里。女儿我没有什么难过,我也没有什么事儿在心里。昨夜见到征兵的文书,可汗要大规模地征兵。征兵文书共有很多卷,卷卷都有阿爹的姓名。阿爹没有大儿,木兰没有长兄。

逆境中绽放的花朵,才是最珍贵、最秀丽的。我自有分寸,你也是时候管管你自己了。能够保家卫国,是我的荣耀。我替父亲为国出征。列祖列宗,求求你们,保佑木兰。你偷走你爹的盔甲,不告而别,女扮男装,代父从军,欺骗军营长官,让军人蒙羞,毁了朕的皇宫。还有,你救了我们大家。

织布机声此起彼伏,是花木兰在家中织布。听不到织布机杼的声音,只听到女子不断的叹息。问她想些什么,忆些什么,她说什么也没想,什么也没忆。昨夜看到征兵的告示,可汗正大规模征召士兵。征兵的文书有厚厚一卷,每一卷上都写着她父亲的名字。

此二句言一事:家中父老子幼,支撑门户唯有木兰。衰老的父亲怎能去远征杀敌,可是祖国的召唤又义不容辞。面对这双重的考验,木兰挺身而出:“愿为市鞍马,从此替爷征。”木兰好女儿,替父从军意志,实为对父亲的爱心与对祖国的忠心之凝聚,亦为巾帼英雄本色之发露。 第二段,写木兰准备出征和奔赴战场。

木兰辞的意思

诗文:唧唧复唧唧,木兰当户织。译文:屋子里发出的唧唧的声音,花木兰在家正织布。2)诗文:不闻机杼声,唯闻女叹息。译文:一会儿织布机停下了,只听到她的叹息声。3)诗文:问女何所思,问女何所忆?译文:问你在思念什么呢,问你在回忆到什么事吗?4)诗文:女亦无所思,女亦无所忆。译文:我并没有思念什么,也没有回忆到什么事。

一说为叹息声,意思是木兰无心织布,停机叹息。 当户(dānghù):对着门。 机杼(zhù)声:织布机发出的声音。机:指织布机。杼:织布梭(suō)子。 惟:只。 何:什么。 忆:思念,惦记 军帖(tiě):征兵的文书。 可汗(kèhán):古代西北地区民族对君主的称呼 军书十二卷:征兵的名册很多卷。

木兰说她什么也没有想,什么也没有思念。昨天夜里看见军中的文告,可汗大规模的征兵,征兵的名册有很多卷,每卷都有父亲的名字,父亲没有大儿子,木兰也没有哥哥,木兰愿意为此去买鞍马,从此代替父亲出征。到东边集市去买骏马,到西边集市去买马鞍和垫子。

木兰辞北朝民歌这首诗的意思,求帮助,谢谢!!!

1、译文 叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。

2、题解《木兰诗》选自宋朝郭茂倩《乐府诗集》,又名《木兰辞》,乐府《鼓角横吹曲》名,南北朝时北朝民歌。作者不详。这首叙事诗写的是木兰女扮男装代父从军的故事,是一篇乐府名作。“木兰从军”也是家喻户晓的动人传说。〔注译〕唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。

3、《木兰诗》是我国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还家的故事,充满传奇色彩。开头两段,写木兰决定代父从军。诗以“唧唧复唧唧”的织机声开篇,展现“木兰当户织”的情景。

4、民歌的优良传统小编认为‘木兰诗’里面得到很集中的体现。可以说,《木兰诗》是劳动人民生活理想胜利的喜剧。《木兰诗》的开头几句确是写木兰的忧虑,但这是诚实地揭示了木兰那种“肠一日而九回”的灵魂情形,使人更深刻地体会到她的代父从军行为的难能可贵的正义性。

纳兰容若的《木兰辞》的大概意思

1、此词描写了一个为情所伤的女子和伤害她的男子坚定分手的情景,借用班婕妤被弃以及唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧的典故,通过这些意象,营造了一种幽怨、凄楚、悲凉的意境,抒写了女子被男子抛弃的幽怨之情。译文:与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和高兴。

2、《木兰花 拟古绝决词谏友》作者:纳兰容若 人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。骊山语罢清宵半,夜雨霖铃终不怨。何如薄幸锦衣儿,比翼连枝当日愿。

3、“人生若只如初见”这句话出自清代著名词人纳兰性德(1655-1685,满族人)的《木兰辞 拟古决绝词柬友》,意思是说“与意中人相处,如果不能像刚刚相识的时候美好而又淡然,没有后来的怨恨、埋怨,那么一切还是停留在初见时的美好为好”。纳兰性得又名纳兰容若。

4、人生若只如初见出自纳兰容若的《木兰花·拟古决绝词柬友》全文如下:人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。白话译文:与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和高兴。

5、《木兰辞 拟古决绝词柬友》(又名《木兰花令 拟古决绝词》) 作者:纳兰性德  出自纳兰性德词全集(《饮水词》)人生若只如初见,何事秋风悲画扇? 等闲变却故人心, 却道故心人易变! (汪元治本《纳兰词’里面误刻“故心人”为“故人心”) 骊山语罢清宵半, 夜雨霖铃终不怨。

6、这句的意思通俗的说:人生如果都像初次相遇那般相处该多美好,那样就不会有现在的离别相思凄凉之苦了 木兰词 作者: 纳兰性德 拟古决绝词谏友。人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。